2013.05.24
おはようございます。
最近思うことがあるのですが、
以前はこう呼んでいたものが、
いつの間にか、呼び方が変わっているものがあります。
言われると、
「それって何?」と
聴いてしまうことがあります。
例えば、
「最近はどこのCAも礼儀が正しい」、
こう言われると『?』と思う人がいます。
CA=キャビンアテンダント=客室乗務員=スチュワーデス
そうです。
昔はスチュワーデスさんは、今のCAです。
他にもいろいろあります。
若い人と年配の方とのコミュニケーションを
深めるため、覚えておくと良いですよ。
スパッツ→レギンス
ズボン・スラックス→パンツ・ボトム
ランニングシャツ→タンクトップ
ハーフパンツ→スパッツ→レギンス
オーバーオール→サロペット
チョッキ → ベスト
ジャンパー → ブルゾン
スパゲッティ→パスタ
洋菓子→スイーツ
ディスコ→クラブ
ちゃぶ台→ダイニングテーブル
便所→トイレ
台所→(システム)キッチン
携帯電話→ガラケー
等々、他にもいっぱいあると思います。
是非他の言葉も探してみては
いかがでしょうか?